Czujesz się stara i zmęczona? Brakuje Ci radości życia? Zamiast kupować kolejny krem przeciwzmarszczkowy, ubierz się jak uczennica! To najzdrowsza i najłatwiejsza kuracja odmładzająca. Nie codziennie musimy przecież wyglądać jak bizneswomen. Odrobina szaleństwa i wspomnień ze szkolnych czasów jeszcze nikomu nie zaszkodziła.
A teraz na poważnie, nie chciałybyśmy nosić w szkole mundurków, to chyba najbardziej ograniczająca forma kontroli nad nastolatkami. Owszem, są dni w roku, kiedy obie lubimy tak wyglądać.
Susie ma na sobie typową, grubą, wełnianą i plisowaną spódnicę. Sweterek ma dekolt karo, spod któego wystaje fragment białej koszuli. Uroku dodają płaskie buty i zakolanówki z kokardką. Torebka jest typową szkolną teczką, z krótką rączką do trzymania, zapinaną na klamerki - ta forma króluje ostatnio na wybiegach. Oczywiście całość w odpowiedniej tonacji kolorystycznej. Typowa uczennica z UK (i nie tylko).
Caroline ma na sobie granatową, plisowaną spódnicę ozdobioną rzędem guziczków z przodu [prawdziwy mundurek! - miał wyszyte czyjeś imię na szluwce w środku], sweterek w ulubionym kolorze i oczywiście nie zapominamy o takich zakolanówkach, które są bardzo charakterystycznym elementem stroju uczennicy. Takie połączenie kolorów jest typowe dla francuskich dziewczyn. Cięższe buty za kostkę przełamują całość.
/Do you feel old and tired? Do you miss the joie de vivre? Instead of to buy next cream against wrinkle get dressed as the pupil! It is a healthiest and simplest rejuvenation therapy. We don't have to look as a business everyday . A bit of the frenzy and memories from school times harmed nobody. And now on seriously, we wouldn't like to wear uniforms at school, it is a probably the most limiting form of the control over teenagers. Indeed there are days in the year when we both like to look this way. Susie is having on the typical, thick, wool and pleated skirt. The sweater has the triangular neckline from which the fragment of the white shirt is sticking out. Flat-heeled shoes and the stockings with the bow are giving the charm. The bag is a standard school file with the short handle for holding, done up to small buckles - this form is recently reigning on runways. Of course whole in the appropriate colour scheme. Typical pupil from UK (and not only). Caroline is having the dark blue, pleated skirt decorated with the row of small button at the front on [real uniform! - had embroidered someone's name on the internal side], the sweater in the favourite colour and of course we don't forget about stockings which are a very characteristic element of the pupil's look. That combining colours of dresses is typical for French girls. Heavier Fs for the bone are breaking the whole.
Susie / Caroline:
Sweaters: Zara Man / Camaieu
Skirts: Marks&Spencer / Vintage
Stockings: Reserved / Noname
Shoes: Love Rebel / Deezee
Bag: Gulaggi
XOXO
C&S
świetnie wyglądacie!!
OdpowiedzUsuńwspaniały zestaw a ta spódniczka :)
OdpowiedzUsuńdodaje do obserwowanych(i liczę na to samo)
Pozdrawiam Julka
mój blog:
http://mylifeisbrilliant-julka.blogspot.com/
świetna sesja! robicie wrażenie, Dziewczyny :)
OdpowiedzUsuńfajny, angielski klimat-bardzo mi się podoba
OdpowiedzUsuńtorebka!!!!!!!!! bardzo mi sie podoba :D
OdpowiedzUsuńxoxo
Pięknie wyglądasz, nieziemskie masz włosy!
OdpowiedzUsuńPierwsza stylizacja świetna:) W drugiej nie jestem przekonana do zakolanówek(uważam, że lepsze byłyby czarne) oraz butów
OdpowiedzUsuń